Una canción dedicada a los internacionalistas en el Donbás. La canción Schorz en castellano

Posted on 2016/01/13

0



He versionado la canción de Schorz al castellano para dedicarla a los voluntarios internacionalistas españoles. Falta grabarla. Queda muy bien. Sólo tres estrofas pero la métrica va muy bien.

De las tierras de España
Han venido a luchar
Para salvar Ucrania
del Fascismo rapaz

Compañías de acero
han venido a luchar
bajo el rojo lucero
por Doñéks y Lugansk

Adelante los carros
con la estepa a sus pies
entre la nieve y el barro
en Camino de Kiev….

Varias versiones de la original

Versión con subtítulos

una excelente versión al acordeón y cantada con vigor, muy hermosa versión (de 2013)

https://www.youtube.com/watch?v=-VSnR8xiuq8

Песня про Щорса (Концерт «Песни военных лет»)

Una puesta en escena espectacular, con la caballería roja

Sobre imágenes del film La batalla de Moscú

Y esta versión entrañable y sincera de un colega

y esta a la guitarra

y otra, destacando la vocalización de la letra

Y esta la versión original del film Schorz con imágenes reales del personaje y del film

Y aqui la letra que le he hecho a la canción.

 

De las tierras de España

Han venido a luchar

Para salvar Ucrania

del Fascismo rapaz

Compañías de acero

han venido a luchar

bajo el rojo lucero

por Doñéks y Lugansk

Adelante los carros

con la estepa a sus pies

entre la nieve y el barro

en Camino de Kiev….

 

 

 


Descubre más desde Sociología crítica

Suscríbete y recibe las últimas entradas en tu correo electrónico.